えと、そもそもですね、アメリカでは年齢による上下関係という概念が薄い。兄弟は上も下もbrother。姉妹は上も下もsister。先輩・後輩、にぴったりした表現がないので、日本語/英語バイリンガルの人同士だと、英語で話してても、He’s my senpaiとか言ったりする。(普通の英語の会話だったら、he’s my co-worker)。そもそも気にしていないので、日常生活の中で相手の年齢を聞くことがあまりない。
その上さらに雇用における年齢差別禁止の法律もあるので、雇用時にはさらに注意深く年齢を聞かないことになっている。
だから、
「そもそも誰にもあなたの年齢などわからない」
のです。
"— On Off and Beyond: アメリカでは年齢があまり関係ないことについて (via otsune) (via noboko) (via jinon) (via hepton-rk) (via rokuroku) (via itokonnyaku) (via text-man) (via tlav95tlav95) (via overtechnology)

![zenigata:
on 2chan.net [ExRare]](http://25.media.tumblr.com/tumblr_m3bc76fVfZ1qzezhmo1_500.jpg)
